Mostrando entradas con la etiqueta Croicocephalus ridibundus. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Croicocephalus ridibundus. Mostrar todas las entradas

martes, 27 de marzo de 2018

Gaviota Bonaparte en el embarcadero de Vadorrey

El pasado lunes día 19, me acerqué una vez más a dar una vuelta por las orillas del Ebro y cuál fue mi sorpresa al observar la especie más rara que he visto hasta día de hoy tan cerca de casa. Se trataba del individuo de gaviota de Bonaparte que se viene observando desde finales de enero en los depóstitos de Casablanca y en la Depuradora de la Almozara (ver aquí). 

Last Monday, March 19th, I went again for a walk around the banks of the Ebro and what was my surprise when I watched the rarest species that I have seen so close to home. It was the individual  of Bonaparte´s Gull that has been observed since the end of January in the deposits of Casablanca and in the Almozara Water Treatment Plant.


La localización del individuo se realizó desde la orilla este del río y posteriormente me aproximé hasta la otra orilla para realizar mejores fotos sin molestar a las diferentes aves que allí descansaban. 

The individual was located at the east bank of the river. Later on, I went to the opposite side of the river to take better photos without disturbing the different birds that were resting there.


En esta foto se puede observar mejor las diferencias (tamaño, plumaje) con la especie más similar (gaviota reidora situada a la derecha). 

In this photo you can observe how different it is (size, plumage) compared to the most similar species (black-headed gull on the right).


Otras especies como el cormorán grande (arriba) o el martín pescador (abajo) también se pudieron observar en el embarcadero.

Other species such as the great cormorant (above) or the kingfisher (below) could also be observed at the pier.






Algunos detalles de la gaviota de Bonaparte en vuelo.

Some details of the seagull Bonaparte flying.



miércoles, 17 de febrero de 2016

Depósitos de agua de Casablanca - Invierno 2015/16


Si hay un sitio bueno en la ciudad de Zaragoza para la observación de gaviotas, ese es sin duda los depósitos de agua del barrio de Casablanca. Este lugar es utilizado regularmente ahora en invierno como dormidero para un numeroso grupo de gaviotas reidoras (Croicocephalus ridibundus) (hasta 1500 algunos días) y patiamarillas (Larus michaellis) entre las cuales se pueden observar a veces otras especies de láridos menos frecuentes en el interior.

If there is a good spot in the city of Zaragoza to watch gulls, this is definitely the water tanks in the neighborhood of Casablanca. This place is used regularly in winter like roost for a large group of black-headed gulls (Croicocephalus ridibundus) (until 1500 ind. some days) and yellow-legged (Larus michaellis) among which we can observe sometimes other species less frequent in the inside of the peninsula

Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull
Gaviota patiamarilla (Larus michahellis) Yellow-legged gull 

Junto con otros lugares como el embalse de La Loteta o El Gancho, estos puntos de agua sirven como perfecto dormidero de estas gaviotas que pasan el resto del tiempo alimentándose en campos de cultivo y fundamentalmente en los grandes vertederos (Zaragoza, Ejea de los Caballeros, Tudela y Huesca), dónde ha habido relocalización de los mismos ejemplares anillados y por lo tanto se reafirma que estos grupos se mueven por esta red de VRSU.

Along with other sites such as the reservoir of La Loteta or "El Gancho", these water points serve as a perfect roost of these gull,s spend the rest of the time feeding in fields and mainly in large dumps (Zaragoza, Ejea de los Caballeros, Tudela and Huesca), where there has been relocation of the same ringed specimens and therefore reaffirms that these groups move through this network of VRSU.

Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull


Además de poder ver ejemplares de especies raras en mi propia ciudad, este lugar se convierte también en un punto de reunión de birdwatchers de la zona, con los que poder compartir otras observaciones, historias y conocerlos ya de paso.

Besides to watching specimens of rare species in my own city, this place has also become a meeting point for birdwatchers in the area, with whom to share any comments, stories and introduce each other.

Mi primera visita fue a comienzos de diciembre de 2015, teniendo bastante suerte al localizar dos gaviotas canas (Larus canus) que fueron observadas durante los días siguientes por más personas.

My first visit was in the beginning of December 2015, getting lucky and finding two common gulls (Larus canus) that were observed during the following days by more people.

Gaviota cana (Larus canus) Common gull
Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

Gaviota cana (Larus canus) Common gull
Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

De izquierda a derecha- From left to right: 
Gaviota cana (Larus canus) Common gull
Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull
Gaviota patiamarilla (Larus michahellis) Yellow-legged gull 

En mi siguiente visita pude observar otra de las especies que cada vez es más frecuente no sólo en el interior peninsular sino también en la comunidad de Aragón, la gaviota sombría (Larus fuscus), junto como siempre, con un buen grupo de reidoras (C. ridibundus) que levantaban el vuelo cada vez que un gavilán (Accipiter nisus) se acercaba por la zona. 

On my next visit I observed another species that is becoming more common not only in the peninsular interior, also in the community of Aragon, the lesser black-backed gull (Larus fuscus), together as always, with a good group of black-headed (C . ridibundus) who raised the flight whenever a sparrowhawk (Accipiter nisus) approached the area.

Gaviota sombría (Larus fuscus) Lesser black-backed gull

Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

Gavilán (Accipiter nisus) Eurasian sparrowhawk

Tras el aviso del avistamiento por Óscar Mañero de un joven de gavión atlántico (Larus marinus), volví a los depósitos, coincidiendo esta vez con unos cuantos pajareros, con los cuales pudimos observar el ejemplar bastante bien durante toda la tarde y comparar su mayor tamaño y diferencias morfológicas con las gaviotas patiamarillas presentes. 

After notification of the sighting by Oscar Mañero of a young Black-backed Gull (Larus marinus), I returned to deposits, coinciding this time with more birders, with which we saw the specimen fairly well throughout the afternoon and compare their larger and morphological differences with yellow legged gulls present.

Gavión atlántico (Larus marinus) Black-backed gull (Izda-left)
Gaviota patiamarilla (Larus michahellis) Yellow-legged gull (Dcha -right)

Gavión atlántico (Larus marinus) Black-backed gull

Gavión atlántico (Larus marinus) Black-backed gull

Gavión atlántico (Larus marinus) Black-backed gull

Gavión atlántico (Larus marinus) Black-backed gull

Gavión atlántico (Larus marinus) Black-backed gull
Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

Gavión atlántico (Larus marinus) Black-backed gull
Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

Gavión atlántico (Larus marinus) Black-backed gull
Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

Gavión atlántico (Larus marinus) Black-backed gull
Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

Gavión atlántico (Larus marinus) Black-backed gull
Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

Gavión atlántico (Larus marinus) Black-backed gull
Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull
Gaviota patiamarilla (Larus michahellis) Yellow-legged gull

Gavión atlántico (Larus marinus) Black-backed gull

En mi última visita y tras la cita de Luis Gracia de un adulto de gaviota cabecinegra (Ichthyaetus melanocephalus) me acerqué de nuevo a los depósitos y junto con Eduardo Gil, la relocalizamos dentro de un bando de reidoras, una de las cuales portaba anilla de PVC y metálica proveniente de Polonia. 

On my last visit and after the notification of the sighting of Luis Gracia of an adult Mediterranean Gull (Ichthyaetus melanocephalus) I went back to the tanks and together Eduardo Gil, we relocated it within a band of black-headed, one of which was carrying PVC ring and metal from Poland.

Gaviota cabecinegra (Ichthyaetus melanocephalus) Mediterranean gull
Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull

Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus) Black-headed gull
PVC T4E8  Anillada en Polonia (Ringed in Poland)

Junto con las gaviotas se suelen observar otras especies de aves acuáticas y al atardecer se puede presenciar un espectáculo bien bonito cuando miles y miles de estorninos (Sturnus sp) vuelven a pasar la noche en el dormidero del Parque Grande.  

Along with gulls is usually seen other species of waterfowl and in the evening you can witness a very pretty show when thousands and thousands of starlings (Sturnus sp) come back to pass the night in the "Parque Grande".

Cormorán grande (Phalacrocorax carbo) Great cormorant

Ánade real (Anas playrhynchos) Mallard

Estorninos (Sturnus sp.) Starlings

Garza real (Ardea cinerea) Grey heron

Cormorán grande (Phalacrocorax carbo) Great cormorant

Cormorán grande (Phalacrocorax carbo) Great cormorant



lunes, 18 de abril de 2011

Soto Cantalobos - Huerta Las Fuentes


Aprovechando que tengo vacaciones y que mañana es mi cumple, me he auto-regalado una mañana pajarera por uno de los sitios que más me gustan y que además es tambn cerca de mi casa y sin gastar ni un ml de gasolina. El Soto de Cantalobos y la zona de la Huerta de las Fuentes son un claro ejemplo de ecosistemas de soto de ribera y de campos de regadío. Ahora hay bastante movimiento pajaril y da gusto bajar a dar una vuelta por estos sitios tan cercanos a la capital que muy a menudo o nos son desconocidos o los tenemos olvidados. A continuación os pongo las fotos que he hecho, la lista de especies que he visto y un cutre paint mapa de la zona....


Mapa de la zona

Huerta Las Fuentes

Soto de Cantalobos
  • Cormorán grande (Phalacrocorax carbo)
  • Garceta común (Egretta garzetta)
  • Garza real (Ardea cinerea)
  • Cigüeña blanca (Ciconia ciconia)
  • Ánade azulón (Anas platyrhynchos)
  • Milano negro (Milvus migrans)
  • Cernícalo vulgar (Falco tinnunculus)
  • Chorlitejo chico (Charadrius dubius)
  • Andarríos chico (Actitis hypoleucos)
  • Andarríos grande (Tringa ochropus)
  • Gaviota reidora (Croicocephalus ridibundus)
  • Gaviota patiamarilla (Larus michaelis)
  • Paloma torcaz (Columba palumbus)
  • Paloma bravía (Colamba livia)
  • Tórtola turca (Streptopelia decaoctos)
  • Cotorra argentina (Myiopsitta monachus)
  • Vencejo común (Apus apus)
  • Cogujada común (Galerida cristata)
  • Avión zapador (Riparia riparia)
  • Golondrina común (Hirundo rustica)
  • Avión común (Delichon urbica)
  • Lavandera blanca (Motacilla alba)
  • Lavandera boyera (Motacilla flava)
  • Petirrojo (Erithacus rubecula)
  • Ruiseñor común (Luscinia megarhynchos)
  • Colirrojo tizón (Phoenicurus ochruros)
  • Tarabilla norteña (Saxicola rubetra)
  • Mirlo común (Turdus merula)
  • Zorzal charlo (Turdus viscivorus)
  • Buitrón (Cisticola juncidis)
  • Ruiseñor bastardo (Cettia cetti)
  • Carricero tordal (Acrocephalus arundinaceus)
  • Zarcero común (Hippolais polyglota)
  • Curruca capirotada (Sylvia atricapilla)
  • Mosquitero musical (Phylloscopus trochilus)
  • Papamoscas cerrojillo (Ficedula hypoleuca)
  • Pájaro moscón (Remiz pendulinus)
  • Herrerillo común (Parus caeruleus)
  • Carbonero común (Parus major)
  • Agateador común (Certhia brachydactyla)
  • Estornino negro (Sturnus unicolor)
  • Urraca (Pica pica)
  • Corneja negra (Corvus corone)
  • Gorrión molinero (Passer montanus)
  • Gorrión común (Passer domesticus)
  • Verdecillo (Serinus serinus)
  • Verderón común ( Carduelis chloris)
  • Jilguero (Carduelis carduelis)
  • Pardillo común (Carduelis cannabina)
  • Triguero (Milaria calandra)

Verdecillo (Serinus serinus)

Ruiseñor común (Luscinia megarhynchos)

Gaviota reidora (Larus ridibundus)

Urraca (Pica pica)

Gorrión molinero (Passer montanus)

Gorrión molinero (Passer montanus)


Milano negro (Milvus migrans)


Milano negro (Milvus migrans)

Garceta común (Egretta garzetta)

Estornino negro (Sturnus unicolor)


Cormorán grande (Phalacrocorax carbo)

Cigüeña blanca (Ciconia ciconia)

Cigüeña blanca (Ciconia ciconia)

Zorzal charlo (Turdus viscivorus)

Zorzal charlo (Turdus viscivorus)


Carbonero común (Parus major)

Curruca capirotada (Sylvia atricapilla)


Ánade azulón (Anas platyrhynchos)


Agateador común (Certhia brachydactyla)